본문 바로가기
게임 자료

보더랜드 3 오역 수정 한패

by Orinoco 2023. 9. 4.

게임중에 발견한 에코 로그와 대사 오역 등을 수정한 자막입니다.

 

https://mega.nz/file/K3BBDCLA#YL6TMwj-_mGW04TXLVrYPKjWYBp93rnWE9kQpsufoyc

 

31.42 MB file on MEGA

 

mega.nz

pakchunk0-WindowsNoEditor_98_P.pak (수정자막)
pakchunk0-WindowsNoEditor_99_P.pak (영문음성)
pakchunk5-WindowsNoEditor_99_P.pak (영문 입모양 싱크)

 

이렇게 세 개 파일이고 기존파일 덮어쓰는게 아니기 때문에 언제든 삭제 가능.

설치는 게임 루트 폴더에 압축해제.

 

수정내역은 일부만...

왼쪽 - 원본, 오른쪽- 수정

==== 무기

Bitch 개쉑 -> Bitch
Damned 댐드 -> Damned
The Boo 부 -> The Boo

E-Gone E-곤 -> E-Gone

NoPewPew 노퓨퓨 -> NoPewPew

S3RV-80S-이그제큐트 -> S3RV-80S-EXECUTE

Convergence 수렴 -> 컨버전스
Omniloader 만능 로더 -> 옴니로더
Torrent 급류 ->  토렌트
Free Radical 자유 급진적 -> 자유 라디칼
Peacemonger 평화론자 -> 피스몽거
Laser-Sploder 레이저스플로더 -> 레이저-스플로더
Mind Sweeper 정신 파괴자 -> 마인드 스위퍼
Rowan's Call 로완의 콜  -> 로완의 부름
Lucian's Call 루시안의 콜 -> 루시안의 부름
Gunerang 부메랑 총 -> 건메랑
Golden Rule 황금 규칙  -> 황금률
Nimbus 비구름 -> 님부스
Roll Reversal  반대로 구르기 -> 반전 구르기
Hellfire 지옥의 불길  -> 헬파이어
Major Kong 큰 콩  -> 콩 소령
Backburner 연기 -> 백버너
Beacon 신호기 -> 비컨

=======대사 (대충 아래와 같은 느낌으로)

 

Damn. Forgot about that. See, every Rogue has a security ID, like the one you picked up from that bloody mess that WAS my man Archimedes. Looks like whoever killed my Rogues was smart enough to take the rest of their IDs. Good thing I still got a few live agents in the field. You'll need to get their IDs before we can activate the loot tracker.
원문) 젠장, 이걸 깜빡했네. 잘 들어, 모든 로그는 보안 ID를 가지고 있어. 네가 피바다에서 주워온 건 내 형제 아르키메데스의 보안 ID지. 어떤 놈인지는 모르겠지만, 로그를 죽이고 ID를 챙길 정도로 똑똑한 놈이라는 건 확실해. 다행히 현장에 아직 에이전트 몇 명이 살아있어. 전리품 추적기를 작동하려면 그들의 ID부터 손에 넣어야 해.
->
수정) 젠장, 이걸 깜빡했네. 잘 들어, 모든 로그는 보안 ID를 가지고 있어. 내 형제 아르키메데스의 시체에서 네가 주운것 말야. 어떤 놈인지는 몰라도 살해한 나머지 로그들 ID를 챙긴걸 봐선 똑똑한 놈인것 같군. 다행히 현장에 아직 에이전트 몇 명이 살아있어. 전리품 추적기를 작동하려면 그들의 ID가 필요해.

 

Quite a man, that Clay. / A capable resistance. / Jakobs will prevail.
클레이는 물건이야. 유능한 저항군. 제이콥스는 패배할 거다.
-> 클레이는 대단한 남자. 유능한 저항군. 제이콥스는 승리할 것이다.

 

====== 기타

일반번역 처리된 제로의 대사를 하이쿠 느낌으로 수정.

전부 추종자로 번역된 follower 는 상황에 맞춰서 일부 '팔로워'로 수정.

family 역시 무조건 가족이 아니라 일부 '패밀리'로 수정.

중구난방인 적 이름 번역을 일관되게 수정.

 

Splash Damage 폭발 대미지 -> 범위 대미지

Heavy ammo 대형 탄약,  중화기 탄약, 중무기 탄약 -> 중화기 탄약
Splash Damage Radius  폭발 대미지 범위 , 폭발 대미지 반경, 범위 대미지 반경, 범위 대미지 범위  -> 범위 대미지 반경

Action Skill Damage 액션 스킬 지속 시간 -> 액션 스킬 대미지

(클래스 모드에 붙은 액션 스킬 지속시간은 오역임)

 

Whenever Moze or Iron Bear scores a Critical Hit, they deals bonus Incendiary Damage.

모즈가 아이언 베어로 치명타를 가할 때마다 보너스 화염 대미지를 줍니다.

->모즈 또는 아이언 베어가 치명타를 가할 때마다 보너스 화염 대미지를 줍니다.   

(스킬 설명 : 실험용 군수품 Experimental Munitions) 

 

볼트 열쇠 -> 볼트 키

열쇠 조각 -> 키 조각

생츄어리 호 -> 생츄어리

악스톤 -> 액스턴

팁 박스 -> 팁 항아리

 

등등....

 

 

 

'게임 자료' 카테고리의 다른 글

프레이(Prey) 스팀판에서 예약 특전 얻기  (0) 2023.11.07
위쳐 3 (witcher) v4.04 수정 한패  (0) 2023.09.07